Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 2 1 2
The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas #473954
05/01/12 12:19 AM
05/01/12 12:19 AM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
http://kck.st/IhszgS

Five years ago to the day The Satanic Scriptures, a fundamental book on modern-day Satanism, was published. Today the co-publisher and designer is preparing for the release of Las Escrituras Satánicas, the Spanish language edition to be released on Halloween of this year.

A team of 6 translators and proofreaders from just as many different Spanish speaking countries have been at work since January creating the best translation of the book for Spanish speakers across the globe.

The Kickstarter project is to find out if there is enough interest to publish a Deluxe Slip-Cased and Hardback edition.

If you want a hardback or slip-cased edition of this book, you need "back" this project now. It has to hit a minimum of 100% for anything but the paperback to be published.

----------------

Hace cinco años, en la Noche de Walpurgis, anuncié junto a mi co-editor la realización de “The Satanic Scriptures”, escrito por el Sumo Sacerdote de la Iglesia de Satán, Peter H. Gilmore, es un libro fundamental en el Satanismo como una filosofía atea, moderna y epicúrea.
Hoy anuncio a través desde mi propia casa editora, “Underworld Amusements”, que estoy preparando la realización de “Las Escrituras Satánicas”, la edición en español del mismo libro.
La edición en Inglés fue lanzada en este sólido estuche y en tapa dura, pero necesito saber si puedo conseguir suficientes compradores interesados en esta edición en el mismo formato.
Es por eso que estoy desarrollando una campaña introductoria. Esto no es caridad, soy yo vendiéndole libros, solamente si usted y suficientes personas los quieren. Usted todavía puede invertir y optar por no conseguir nada, pero yo quiero vender libros, este libro, una asombrosa edición limitada, en su versión en español.
He establecido nuestra meta a un nivel donde esta edición en estuche y tapa dura de “Las Escrituras Satánicas será elaborado por las mismas personas que realizaron la edición en Inglés, y cuento con un equipo de seis traductores y correctores provenientes de muchos países de habla hispana asegurándose que no sea solamente un doblaje, sino que la mejor traducción para hispano-parlantes a través del globo.
Nosotros también desarrollamos esta campaña inicial (Kickstarter) debido a que es coherente con la visión de mundo presentada en el libro que estamos publicando. Sin implicar nada acerca de la campaña inicial o de los empleados, La Iglesia de Satán cree en la meritocracia – donde las mejores ideas, las mejores personas y las mejores cosas deben alzarse hasta la cima.

Pienso que este proyecto posee el mérito de ir más allá de su realización.

Para alcanzar esta meta, doy la bienvenida a su ayuda para dejar que la comunidad hispano parlante alrededor del mundo sepa que esto está en preparación y que es la única forma de obtener una edición en tapadura o estuche. Solamente existirá si usted la compra dentro de los próximos cuarenta días a través de esta página y si se consigue el 100% (cien porciento) de público necesario para hacer lo mismo.
No se trata de caridad desprendida, apoyando y promocionando este proyecto está el propio interés en cualquiera que esté de acuerdo o interesado en esta filosofía.
Planeamos este lanzamiento en Halloween de este año, y para saber más sobre este libro y como el proyecto va progresando vea el texto de abajo, nuestros blogs de la Kickstarter y observe nuestros videos. Estaremos haciendo muchos y exclusivos posteos de promoción, incluyendo una entrevista con el autor Peter H. Gilmore, junto con acceso previo a las traducciones de algunos de los ensayos y más.

También tenemos FACEBOOK, TWITTER, TUMBLR y cuentas de YouTube.
“Me gusta”, retweet, retumble, suscribir y aprobar los vínculos y gráficos y otras cosas a lo largo. Publicar blogs sobre el tema y enviar un e-mail o mensajería instantánea.

Last edited by MrSlaughter; 05/02/12 12:43 AM.
Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #473956
05/01/12 12:54 AM
05/01/12 12:54 AM
Joined: Feb 2011
Posts: 785
Utah, USA
Rev. Campbell Offline

CoS Reverend
Rev. Campbell  Offline

CoS Reverend

Joined: Feb 2011
Posts: 785
Utah, USA
Support the project, secure your copy via KickStarter! It will be worth it.


~ Reverend Campbell
Speak of the Devil
Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #474312
05/07/12 11:51 PM
05/07/12 11:51 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
Indice / Table of Contents posted!

From: http://www.kickstarter.com/projects/kevi...in/posts/222417

Temprano vamos a presentar el traducido ensayo, "Qué? El Diablo?" exclusivamente para los partidarios del proyecto. Si tienen preguntas sobre cómo hacerlo, utiliza el link que se encuentra a bajo de la pagina que lea, "If You have a question, ask the project creator."

We will soon be posting the full translated essay "¿Que? ¿El Diablo?" exclusively for backers of the project. If you'd like to read the essay before it is published, you will need to support the project.
If you have any questions please use the link at the bottom of this post that reads "If you have a question, ask the project creator."

-----------------------

INDICE

Preludio por Blanche Barton
Obertura

Los Ensayos:
Satanismo: La Religión Temida
Somos Una Legión
Alienación
Un Instructivo para Jóvenes Misantropólogos
La Marea Cambia
Apocalípsis Ahora
Yo Soy la Luz y el Camino
En el Primer Aniversario de 9 / 11
Vencedores y Víctimas: Desde West Memphis a Columbine
Afeminamiento Generalizado
La Pregunta Sobre el Fascismo
Eugenesia
Juventud de Hierro
Familia Fundadora: La "Moralidad" versus El matrimonio homosexual
Agujeros Negros Intelectuales
Hámsters de Ojos Verdes
Estéticas Satánicas
Diabolus en Música
Placeres de Idolo
Un Infierno de Pueblo
Anton Szandor LaVey: Un Tributo a The Cloven Hoof (La Pezuña Hendida)
Adios, Oscuro Templo
Sobre Elaboración y Justicia
Jerarquía Natural: Como es Arriba, es Abajo
Esclavos Magistrales
El Mito de la "Comunidad Satánica" y otros Engaños Virtuales
Rebeldes Sin Causa
La Magia de la Maestría
Cada hombre y cada mujer es una estrella ...
Viaje en el Tiempo-Fácil y Barato
¿Qué? ¿El Diablo?

Los Rituales:
Ritual Satánico
La Boda Satánica
Un Rito Funerario Satánico
Rito de Ragnarök

Nocturna: Al Nacido Diablo por Peggy Nadramia

Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #475741
07/02/12 03:45 PM
07/02/12 03:45 PM
Joined: Nov 2011
Posts: 77
Germany/Spain
Inés Offline
Inés  Offline

Joined: Nov 2011
Posts: 77
Germany/Spain
Reading the spanish translations you have in your posts in this topic, I have noticed a couple of odd bits. So just a question: What kind of spanish will this translation be in? Latinamerican spanish or Castellano (from Spain)?

Just realized this may sound a tad ungrateful for the effort all those people are making to get some Satanic words out for us hispano-parlantes. Wasn't meant that way. Just curious.


amor vincit omnia
Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: Inés] #475760
07/02/12 10:22 PM
07/02/12 10:22 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
There are some issues with items I've posted. One issue is that many promotional items had to be rushed through, and so they have not received the full treatment of the translation team.

A second issue is that even the two essays that have been posted did not go through the FULL translation process.

All of the members of the translation team are of a Latin-American background, and not Castellano. We're working very hard to get the text so that it's as free from regionalisms as possible, but I understand (as I'm sure you do) there is a great amount of variation in the language.

It's like the English problem. More Americans speak it than Brits, so they have to put up with our bastardization. An overwhelming majority of Spanish speakers live outside of Spain and....

Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #475800
07/03/12 04:35 PM
07/03/12 04:35 PM
Joined: Nov 2011
Posts: 77
Germany/Spain
Inés Offline
Inés  Offline

Joined: Nov 2011
Posts: 77
Germany/Spain
Gracias Rev Slaughter for your reply. I am sure the translation will be perfect and I understand how difficult it must be to find an international spanish. Good luck to that team!


amor vincit omnia
Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480417
09/12/12 01:38 PM
09/12/12 01:38 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
Spanish up top, English Below:

El pasado 25 de enero de 2012, comenzó oficialmente el trabajo de traducción de Las Escrituras Satánicas. Desde noviembre de 2011, he gestionado algunos aspectos de este proyecto, haciendo algo casi todos los días para avanzar hacia la meta. Desde ese momento, el equipo de traducción se convirtió en un grupo dinámico y fuerte, con tres editores principales y cinco correctores. Cada editor ha pasado incontables horas estudiando detenidamente cada traducción individual de cada una de las 38 partes del libro. Algunos de nuestros correctores han leído y anotado cada ensayo varias veces, durante las diferentes fases del proceso.

Traducir no es simplemente reemplazar una palabra por su equivalente en otro idioma. Hay aproximadamente 387 millones de hispanohablantes, ubicándolo como el idioma más popular del mundo, solo superado por el chino mandarín. Decir que existe diversidad dentro del lenguaje es quedarse corto y las variantes regionales pueden crear significados múltiples para palabras que podrian contradecir la intencion. Muchos modismos del inglés no tienen equivalente en español, sin mencionar las palabras o frases introducidas totalmente por el satanismo.

Ha habido largas discusiones sobre la mejor manera de traducir palabras y frases de forma que sean no sólo las más accesibles a la mayor audiencia, sino que transmitan la intención y el estilo personal del Mago Gilmore.

Nueve meses después, aunque en lo personal quisiera haber aprendido más español, me siento completamente seguro de que el libro a producirse será la traducción más completa y considerada de una obra sobre el tema del satanismo a cualquier idioma extranjero, y ni hablar de cualquiera traducido al español.

El proyecto tomó más tiempo del que había anticipado en principio, pero tal como se discutió entre los correctores y con un número de patrocinadores, parecía haber un acuerdo unánime de que era mucho más importante hacer la mejor traducción, que cumplir con una fecha límite arbitraria. Sólo puede haber una primera edición de Las Escrituras Satánicas.

Ahora, se hacen los últimos pases de la corrección y se cuidan los detalles del trabajo final de la diagramación del libro. Espero enviar los archivos finales a nuestro impresor a principios o mediados de octubre. Si todo sale de acuerdo al calendario revisado, las recompensas de Kickstarter se enviarán antes de fin de año. Los pedidos por adelantado hechos directamente o a través de Atomic Books estarán disponibles para su envío poco después. Underworld Amusements comenzará a hacer directamente la preventa de libros una vez que nuestro impresor en el extranjero confirme que ha enviado los libros.

Gracias a todos los que han apoyado el Kickstarter patrocinando el proyecto. Los que están esperando para comprar, su espera no será muy larga. Nunca he trabajado más duro o por más tiempo en un libro, y nunca he trabajado en un proyecto con un equipo más talentoso y dedicado.

Continuaré publicando actualizaciones aquí.a medida que avanza el proyecto.
Siga la cuenta dedicada en Twitter: https://twitter.com/EscriturasSatan
Ver el sitio web: http://www.lasescriturassatanicas.com

¡Salve, Satán!
Kevin I. Slaughter

------------


On January 25th of 2012 the translation work for Las Escrituras Satánicas officially began. I’ve managed some aspect of this project since November of 2011, doing something to advance toward the goal almost every day. Since that time the translation team became a dynamic and strong group of three primary editors and 5 proofreaders. Every editor has spent countless hours pouring over every single translation of every of the 38 parts of the book. Some of our proofreaders have read and made notes on every essay multiple times, during different phases of the process.

Translating is not simply replacing one word for an equivalent in another language. There are roughly 387 million native speakers of Spanish, placing it as the worlds most popular language, second only to Mandarin Chinese. To say that there is diversity inside the language itself is an understatement, and regional variations can create multiple meanings for words that may contradict the intent. Many English idioms have no equivalent at all in Spanish, not to mention words or phrases that Satanism has introduced entirely.

There have been long discussions on the best way to translate words and phrases in ways that will be not only the most accessible to the widest audience, but so that it convey’s Magus Gilmore’s own style and intent.

Nine months later, though I wish I’d personally learned more Spanish myself, I feel entirely confident that the book that will be produced will be the most thorough and considered translation of a work on the subject Satanism into any foreign language, much less anything translated into Spanish.

The project took longer than I anticipated from the beginning, but as discussed among proofreaders and with a number of backers, there seemed to be a unanimous agreement that it was far more important to do the best translation, than to meet an arbitrary deadline. There can only be one first edition of Las Escrituras Satanicas.

Currently the final passes of proofreading is being done and the final work on the layout of the book are being attended to. I expect to be sending the final files to our printer in early to mid-October. If all goes according to a revised schedule, Kickstarter rewards will be shipping out before the end of the year. Pre-orders placed with Atomic Books or directly will be available to ship shortly after that. Underworld Amusements will begin pre-selling books directly once the books have been confirmed to have been shipped from our overseas printer.

Thank you to everyone who has supported the Kickstarter by backing the project. Those waiting to purchase, your wait won’t be much longer. I have never worked harder or longer on any single book project, and I have never worked on any project with a more talented and dedicated team.

I will continue to post updates here as the project progresses.
Follow the dedicated twitter account: https://twitter.com/EscriturasSatan
View the website: http://www.lasescriturassatanicas.com

Hail Satan!
Kevin I. Slaughter

Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480430
09/13/12 01:46 AM
09/13/12 01:46 AM
Joined: Sep 2012
Posts: 39
Cain Smith Offline
Cain Smith  Offline

Joined: Sep 2012
Posts: 39
¿No existe algun proyecto para que este libro pueda ser comprado en una libreria comun? devilchili


He that is slow to believe anything and everything is of great understanding, for belief in one false principle is the beginning of all unwisdom.
-The Book Of Satan 2:7-



Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480457
09/13/12 02:00 PM
09/13/12 02:00 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
Cain,
The slipcase and hardback editions will only be available through a few select bookstores. I've been looking for suitable stores through Mexico, Central and South Americas.
The paperback will be available through most online retailers, but will not be distributed like a normal book to major bookstores.

KIS

Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480471
09/13/12 06:18 PM
09/13/12 06:18 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
If you meant "Will the book be at libraries?", then it's possible to purchase the book and donate it to a local library, otherwise it's unlikely libraries will buy it to carry.

Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480480
09/13/12 10:16 PM
09/13/12 10:16 PM
Joined: Sep 2012
Posts: 39
Cain Smith Offline
Cain Smith  Offline

Joined: Sep 2012
Posts: 39
The Spanish word "libreria" means "bookstore" and the word "biblioteca" means "library" grin


He that is slow to believe anything and everything is of great understanding, for belief in one false principle is the beginning of all unwisdom.
-The Book Of Satan 2:7-



Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480504
09/14/12 02:02 AM
09/14/12 02:02 AM
Joined: May 2010
Posts: 230
Hell
Satanist Azeri Offline

CoS Member
Satanist Azeri  Offline

CoS Member

Joined: May 2010
Posts: 230
Hell
I am excited about this Kickstarter Project # 18 and have my copy secured!


"So entire is my faith in the power of words, that, at times, I have believed it possible to embody even the evanescence of fancies such as I have attempted to describe."
Edgar Allen Poe.


www.vampiretemple.com

http://vampiretemple.com/vampirechallenge.html
Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480639
09/16/12 10:59 PM
09/16/12 10:59 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
I was 99% sure that I was correct about the bookstore, but then I second guessed it. Luckily, I'm not the one doing the actual translation, just the project management/publishing.

Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: MrSlaughter] #480662
09/17/12 12:48 PM
09/17/12 12:48 PM
Joined: Sep 2012
Posts: 39
Cain Smith Offline
Cain Smith  Offline

Joined: Sep 2012
Posts: 39
it's okay grin
I really want a copy of that book. devilchili devilchili devilchili


He that is slow to believe anything and everything is of great understanding, for belief in one false principle is the beginning of all unwisdom.
-The Book Of Satan 2:7-



Re: The Satanic Scriptures in Spanish - Las Escrituras Satánicas [Re: Cain Smith] #486924
02/26/13 01:49 PM
02/26/13 01:49 PM
Joined: Mar 2011
Posts: 77
MrSlaughter Offline OP
CoS Reverend
MrSlaughter  Offline OP
CoS Reverend

Joined: Mar 2011
Posts: 77
The proofs arrived from the printer. I'll pour over them looking for any final problems and submit any changes to the files.

You can view some photos of the proofs here:
http://www.kickstarter.com/projects/kevi...in/posts/414467

Once they've been approved and any corrections made, manufacturing will begin. At that point I should have a really good idea of when the actual books will arrive and I can begin shipping Kickstarter pre-orders. PayPal has a 30 day maximum for pre-order sales according to their terms of service, so once we're inside that window, I'll set up copies for pre-sale.


Hail!
Kevin I. Slaughter

Page 1 of 2 1 2

Moderated by  LKRice 

Forum Statistics
Forums59
Topics43,732
Posts401,451
Members13,398
Most Online227
Sep 17th, 2018
Advertisements

hold
Page Time: 0.070s Queries: 15 (0.064s) Memory: 1.1069 MB (Peak: 1.3177 MB) Zlib enabled. Server Time: 2018-12-19 01:52:12 UTC