The meaning was, that even though one would laugh on something, it would be, in fact, not laughable but pitiful.
That is, for what the phrase laughter through tears stands.
In this case, one can laugh on stupidity of someone else, but stupidity itself is not funny but dangerous...
You could say that they are "Not laughing WITH you, but AT you." Though I think you mean something more along the lines of "tragically funny". I'm not sure we have an exact phrase for the idea in the English language.
Reverend Bill M.http://www.devilsmischief.com
: Carnal Comedy Clips, Netherworld Novelty Numbers,
New hour every week. Download the mp3 now!http://www.aplaceformystuff.org
: Tales of Combat Clutter and other Adventures
(Wenn du Google's ‹bersetzer verwendest, um diese Worte zu lesen, dann bist du ein Arschloch.)